Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
03.08 07:23 - ВЕЛИКА ПРЕСЛАВА (МОЯТ ПРЕВОД НА т.н. "ТЪРНОВСКИ НАДПИС")
Автор: devnenetz Категория: История   
Прочетен: 117 Коментари: 0 Гласове:
1

Последна промяна: 04.08 16:13


 МОЯТ ПЪРВИ ПРЕВОД НА т.н.
„ТЪРНОВСКИ НАДПИС“

(Извадка от файл „Q“)

 

Търновски надпис. Редакция и превод на проф. В. Бешевлиев (1900 – 1992 год.)

https://bg.wikipedia.org/wiki/Търновски_надпис_на_кан_Омуртаг

„+ Κα[ν]α συβιγη Ωμορταγ ις τον παλεον υκον αυτου μενο(ν) επυησεν υπερφυμον υκο(ν) ις τον Δανουβην κ(ε) αναμεσα τον δυο υκο(ν) τον πανφυμο(ν) καταμετρησας ις τιν μεσην επυισα τουμβαν κε απο τιν αυτη(ν) μεσην της τουμβας εος την αυλι(ν) μου την αρχεα(ν) ισιν οργηε μυριαδες β" κ(ε) επι τον Δανουβιν ισην οργιες μυριαδες β". το δε αυτο τουβι(ν) εστιν πανφυμο(ν) κ(ε) μετρισα(ν)τες τιν γιν επυισα τα γραματα ταυτα. ο ανθροπος κ(ε) καλα ζον αποθνισκι κε αλος γενατε κε ινα ο εσχατον γηνομενος ταυτα θεορον υπομνησκετε τον πυισαντα αυτο. το δε ονομα του αρχοντος εστην Ωμορταγ καν(ν)α συβιγη· ο Θ(εο)ς αξηοσι αυτον ζισε ετη ρ".

Кан сюбиги Омортаг, обитавайки в стария си дом, направи преславен дом на Дунав и по средата на двата всеславни дома, като измерих (разстоянието), направих на средата могила и от самата среда на могилата до стария ми дворец има 20 000 разтега и до Дунав има 20 000 разтега. Самата могила е всеславна и след като измериха земята, направих този надпис. Човек и добре да живее, умира и друг се ражда. Нека роденият по-късно, като гледа този надпис, да си спомня за оногова, който го е направил. А името на архонта е Омортаг, кан сюбиги. Нека Бог да го удостои да преживее сто години.[1]  ”

 

Б.м. Доколкото ми стана ясно, преводът на проф. В. Бешевлиев се счита за най-успешния и точен труд по т.н. „Търновски надпис“.

 

1.  Инж. Др. Драгиев: Моята редакция на Търновския надпис на Омортаговата колона

Помниш ли? Помниш ли  български народе, възродени!

А ти? Ти, език свещен на моите деди!

Къде си? Кажи ми: къде си ти!?...

 „+ Κάνας υ βιγη! Ωμο мορ ταγ ις τον παλε ον υκον αυ τουμενον επυισεν υπερφυμον υκον ις για Δανουβην και αναμεσα  τον   δυο  υκον τον πανφυμον кατα μετρησας ις τιν μεσην επυισα τουμβαν.  Кαι απο τιν αυτην  μεσην της τουμβας εος την αυλιν μου την αρχεαν ισιν οργιε μυριαδες β",  кαι επι τον Δανουβην – ισην οργιες μυριαδες β". Тο δε αυτοτου βιν εσтιν πανφυμον.  Мετρισαν τες   τιν    γιν   επυισα τα γραματα ταυτα. О ανθροπος  και καλα ζον αποθνισκι  κε αλος  γενατε  κε ινα ο εσχατον  γηνομενος ταυτα θεορον  υπο μνη σκετε τον πυι σαντα. Αυτο το δε ονομα του αρχοντος ἔστην Ωμορταγ καν νας υβιγη! О, Θεος! αξηοσι αυτον ζισε ετη ρ"! Извършил съм редица налагащи се според мен промени. Моята препоръка е всеки, който желае, да ги установи след внимателно сравнение буква по буква с гръцкия текст на проф. д-р  В. Бешевлиев.

С най-добри пожелания, посвещавам на БАН в чест на  24 май 2017 год.   Гр. Варна.   Инж. Др. Драгиев

    2.  Инж. Др. Драгиев: Моят девненски превод на Търновския надпис

на Омортаговата колона

Помниш ли? Помниш ли  български народе, възродени!

А ти? Ти, език свещен на моите деди!

Къде си? Кажи ми: къде си ти!?...

 „+ О! Пий от водоноса, но бъди винаги трезвен! Могъщият Предводител след повторното цялостно сриване на Аула / Дома му създаде през есента втори Дом за височайшата си фамилия към Дунав и приказна Гробница (с могила) в средата между тях, в която се увери чрез измерване. От тази средно разположена Гробница до античния  му Аул има точно 35 600 м. и към Дунав – точно 35 600 м. Това е самия ритуал на гроздобера. Като се убеди в надписа и в другите работи, плати гин калай. Човек се ражда във влакна и сол, и добре да живее, накрая с възрастта умира, а тялото му се превръща в тези неща, които са под мини скечовете на Светия връх. Да се има впредвид, че името и образа на Светлейшия Владетел ги определи Омортаг! О,  Боже, Господи! Дай му да живее сто години!  

С най-добри пожелания, посвещавам на БАН в чест на  24 май 2017 год.   Гр. Варна.   Инж. Др. Драгиев.    

3.  Инж. Др. Драгиев: Моят разширен Девненски превод на Търновския надпис

 на Омортаговата колона

+  О! Пий от водоноса, но бъди винаги трезвен! Мощният Предводител (Крум!!!), след повторното цялостно сриване на Аула / Дома му (В. Преслава, м. Юли 811 год.) създаде през есента втори Дом за височайшата си фамилия (при крепостта „Палматис“) към Дунав и приказна Гробница (с могила) в средата между тях (при с. Бдинци), в която (среда) се убеди чрез измерване (по рим. шосе от Велика Преслава за Дръстър). От тази средно разположена Гробница до античния му Аул (в Девня) има точно 35 600 м. и до Дома към Дунав – точно 35 600 м. Това е самия ритуал на гроздобера. Като се убеди в надписа и в другите работи, плати почти 4 л. калаени пари. Човек се ражда във влакна и сол и добре да живее,  накрая с възрастта умира, а тялото му се превръща в тези неща, които са под мини скечовете на Светия връх.  Да се има впредвид, че името и образа на Светлейшия Владетел ги определи Омортаг! О,  Боже, Господи! Дай му да живее сто години!

С най-добри пожелания, посвещавам на БАН в чест на  24 май 2017 год.   Гр. Варна.   Инж. Др. Драгиев.      

   

 „+ О! Пий от водоноса, но бъди винаги трезвен!“ – това е била волята и заповедта на Крум! Тя е станала свещена заповед (по-скоро „девиз“) на целия ни тогавашен все още необединен и бъдещ българо-славянски народ.  + Κάνας υ βιγη!“ – тези кратки думи са значели много. Един народ пие ли без мярка, затрива държавата си. Тогавашен пресен пример – пиянството на командването на ромеите во главе с император Никифор, поражението и смъртта му на територията на гр. Велика Преслава / Славомир в ранната утрин на 26 юли 811 година.  Тогавашен малко по-стар пример – провалената поради масово пиянство държава на аварите. Никак не е случайно, че всички надписи на Омортаг и Маламир,  досущ като „Отче наш“ започват по един и същ начин:

+ Κάνας υ βιγη!“ = „+  О! Пий от стомната, но бъди трезвен!

Оказва се, че уводният израз Κάνας υ βιγη  на т.н. „Търновски надпис“ е взет от самата Библия. Няма „канове“, няма „ханове“! Има голяма, много голяма загадка!

 Чрез Библейските и християнските документи ще поправим българската си история.

 Vulgate: Genesis: Genesis Chapter 24:

17. Occurritque ei servus, et ait: Pauxillum aquж mihi ad bibendum prжbe de hydria tua. 18. Quж respondit: Bibe, domine mi: celeriterque deposuit hydriam super ulnam suam, et dedit ei potum. 

1988-09-15 – SS Ioannes Paulus

II – Littera ‘Tu Vero Vigila’

IOANNES PAULUS PP. II

LITTERAE APOSTOLICAE

TU VERO VIGILA

VENERABILI SERVO DEI IOSEPHO GЙRARD

BEATORUM HONORES TRIBUUNTUR

http://www.documentacatholicaomnia.eu/01p/1988-09-15,_SS_Ioannes_Paulus_II,_Littera_"Tu_Vero_Vigila",_LT.pdf

 

„Ad perpetuam rei memoriam. – «Tu vero vigila, in omnibus labora, opus fac Evangelistae, ministerium tuum imple»...“

Превод чрез Гугъл:

„Като вечен спомен. - «Но вие бъдете въздържани (внимателни, будни?) във всичко, понеси страдание, извърши делото на благовестител, изпълни си служение"...

Внимание! Нека запомним библейския израз от писмото на Папа Йоан Павел II:

βιγη  = Tu vero vigila = Но вие бъдете въздържани (внимателни, будни и най-важното = трезви!? 

– Следва продължение –

 




Гласувай:
1
0



Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: devnenetz
Категория: История
Прочетен: 665097
Постинги: 361
Коментари: 229
Гласове: 759
Календар
«  Октомври, 2017  
ПВСЧПСН
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031